3月28日,中国科幻大会“科幻+人才”专题论坛在北京石景山区首钢园举办。论坛聚焦科幻复合型人才培养与产学研协同创新,吸引了近百名科幻作家、科技工作者及产业与高校代表参与。
On March 28, the "Science Fiction & Talent" forum of the China Science Fiction Convention was held at Shougang Park in Beijing's Shijingshan District. The forum focused on the cultivation of complex science fiction talent and coordinated innovation among industry, academia, and research, attracting about a hundred participants including science fiction writers, sci-tech professionals, as well as representatives from industry and universities.
模拟时代的中国科幻

北京大学意大利籍外籍教师、前沿交叉学科研究院科学技术与医学史系助理教授、2024北京国际友好使者马大年受邀出席,并作“模型世界与科学判断:模拟时代的中国科幻”专题报告。
马大年谈到,本次论坛令人印象深刻的是其展现出的思想严肃性——科幻被真正视为连接科学想象与公共文化、滋养教育及人才培养的鲜活纽带。所有讨论都紧扣“社会希望构建何种未来”这一命题,赋予了厚重的思想分量。中国不仅在科学与技术层面追求卓越,更展现出将想象力制度化地融入发展进程的坚定决心。论坛在从工业基地转型而来的首钢园探讨未来,让他更为深切地理解到,中国之所以能在关乎未来的国际对话中占据重要分量,既源于其技术成就,也源于这份参与并塑造未来的严肃态度。
Chinese Science Fiction in the Age of Simulation
Daniele Macuglia is from Italy and an Assistant Professor at the Academy for Advanced Interdisciplinary Studiesat Peking University, who was also named a 2024 Beijing International Friendship Envoy. Professor Macuglia was invited to deliver a well-received special report titled Model Worlds and Scientific Judgment: Chinese Science Fiction in the Age of Simulation. When asked about his experience participating in the forum, he stated:

As someone who teaches and works at Peking University, I found this year’s Science Fiction Convention deeply encouraging. What impressed me first was the seriousness of the occasion. Science fiction was treated as a living point of contact between scientific imagination and public culture, with clear implications for education and for the formation of talent; one could feel that the discussion was tied to real questions about the future a society hopes to build, and that gave the forum an intellectual weight many cultural events never quite reach.
作为一名在北京大学任教和工作的学者,我觉得今年的科幻大会论坛令人深受鼓舞。首先打动我的是整个活动所呈现出的严肃性。科幻在这里被视为科学想象与公共文化之间一个鲜活的连接点,并且与教育和人才培养有着清晰而直接的关联;人们能够明显感到,论坛中的讨论始终围绕着一个社会希望建构怎样的未来这一真实问题展开,而这也使论坛具有了许多文化活动难以真正达到的思想分量。
The forum also brought something important about China into focus. The country’s development is already evident in its scientific capacity and in the scale of its transformation; what appeared here with particular clarity was the determination to give imagination an institutional place within that process. A nation that thinks seriously about the future needs habits of mind that are able to connect knowledge with history and with consequences, and in that respect the forum struck me as impressive in the best sense because it treated imagination as part of national development and of China’s larger conversation with the world.
这次论坛也让人更清楚地看到中国当下的一些重要特质。中国的发展,早已体现在科学能力的提升和整体变革的广阔尺度之中;而在这里尤其清晰可见的,则是中国希望把想象力以制度性的方式纳入这一进程的决心。一个认真思考未来的国家,需要一种能够把知识与历史及其后果联系起来的思维习惯;就这一点而言,这次论坛给我留下了极其深刻的印象,因为它把想象力视为国家发展的一部分,也视为中国与世界展开更大范围对话的一部分。
I left with admiration, and with a stronger sense of why China now carries such weight in international conversations about the future. The setting at Shougang reinforced that impression: an industrial site once associated with steel and labor now hosts reflection on science and the future. It suggests a country whose rise can be felt in technical achievement and in the seriousness with which it reflects on the future it is helping to shape.
离开论坛时,我心中既有钦佩,也更深地意识到中国为何在国际社会关于未来的讨论中具有如此重要的分量。首钢园这一场地进一步强化了这种感受:一个曾与钢铁和劳动紧密相连的工业空间,如今成为讨论科学与未来的场所。这使人看到,一个国家的崛起既体现在技术成就上,也体现在它以何等严肃的态度去思考自己正在参与塑造的未来。

在圆桌对话环节,与会嘉宾围绕产学研协同机制展开深入讨论,共同为构建一体化科幻人才生态圈建言献策,凝聚发展共识。
During the roundtable dialogue session, the participants engaged in in-depth discussions on a collaboration mechanism among industry, academia and research, offering suggestions and ideas for building an integrated science fiction talent ecosystem, thereby fostering a consensus on the way forward.
背景介绍
Background Information
中国科幻大会是由中国科学技术协会主办的全国性行业交流平台,旨在推动科普科幻产业发展及全产业链资源整合。本届大会由中国科协和北京市政府共同主办。大会以“荟聚十载 智启新元”为主题,包括“忆十载、聚共识、兴产业、向未来”4个板块20余场活动。
The China Science Fiction Convention is a national industry exchange platform organized by the China Association for Science and Technology, with the aim to promote the progress of popularization of science, the science fiction industry and resource integration across the entire industrial chain. This year's convention was jointly hosted by the China Association for Science and Technology and the Beijing Municipal Government. With the theme "Gathering a Decade, Wisdom Ignites a New Era," the convention featured more than 20 activities across four sections: "Recalling the Decade, Building Consensus, Revitalizing the Industry, and Looking to the Future."